– Но вам здорово досталось…
– Я же сказала, что не хочу никакую «Скорую»! Отпусти меня! – Ева попыталась освободиться, глядя, как обеспокоенное лицо Пибоди уже не двоится, а троится перед ее глазами. – Вот дерьмо… – успела произнести она, прежде чем потерять сознание.
Ева очнулась, все еще лежа на тротуаре. Двое медиков склонились над ней.
– Я же сказала, что не хочу…
Один из них провел сенсорной палочкой по ее лицу.
– Челюсть и скула не сломаны. Повезло. Выглядит так, словно ей запустили в лицо горсть кирпичей.
– Отойдите от меня!
Но медики ее игнорировали. Когда Ева попыталась сесть, ее снова уложили.
– Вывих плеча, ушибы ребер. Трещины отсутствуют. Чертовски повезло! Но содрано много кожи, и сильное сотрясение мозга. Как ваше имя?
– Лейтенант Ева Даллас. Если вы ко мне притронетесь, я вас убью.
– Память не потеряна. Как насчет зрения, лейтенант?
– Вас я вижу насквозь, тупица!
– Ведет себя неадекватно. Следите за светом – только глазами, не поворачивая головы.
Ева попыталась приподняться, но тут рядом с ней присела Пибоди.
– Даллас, вы здорово пострадали. Позвольте им вас обследовать.
– Ты вызвала их, хотя я тебе запретила! За это я могу понизить тебя в должности до «трупоискателя».
– Не думаю, чтобы вы так говорили, если бы смогли на себя посмотреть.
– Ну так подумай еще раз!
– Свет, лейтенант. – Врач взял ее за подбородок, чтобы удержать голову на месте. – Следите за светом.
Ева выругалась, но повиновалась.
– А теперь позвольте мне встать.
– Если я вам это позволю, вы упадете снова. У вас сотрясение мозга, вывих плеча, ушибы ребер, рана на бедре и множество других травм, помимо того, что ваше лицо выглядит так, будто вы врезались в автобус. Мы отвезем вас в больницу.
– Никуда вы меня не отвезете!
Пибоди подняла голову и облегченно вздохнула.
– На вашем месте я бы не была в этом уверена, – заметила она и отодвинулась, уступая место Рорку.
– Это еще что?! – Злость сменилась паникой. – Пибоди, ты спятила?..
– Спокойно, – приказал Рорк. Он держался так властно и уверенно, что оба медика уставились на него, как на босса. – Она сильно пострадала?
Последовал еще более пространный и уснащенный профессиональными терминами перечень повреждений, закончившийся рекомендацией доставить жертву в ближайшую больницу для подробного обследования и лечения.
– Я никуда не поеду!
– Поедешь. – Рорк коснулся пальцами распухшего лица Евы, чувствуя, что в нем закипает гнев. – Ей нужно болеутоляющее.
– Рорк…
– Думаешь, я не вижу? – Он переменил тактику. – Будь храбрым солдатом, дорогая, и позволь этим славным медикам выполнить свой долг. Если будешь хорошо себя вести, я куплю тебе мороженое.
– А я пну тебя в зад!
– С нетерпением ожидаю того момента, когда ты сможешь это сделать.
Ева вздрогнула при виде пневматического шприца.
– Не хочу этой дряни – я от нее дурею. Лучше приму таблетку. Где этот мальчишка? Я хочу расквасить его веснушчатый нос!
Рорк наклонился к ней, заслонив собой медиков:
– Ты позволила какому-то мальчишке сбить тебя с ног?
Насмешливый тон сделал свое дело. Ева перестала отбиваться и сердито уставилась на него:
– Слушай, ты, умник… О, черт! – Она дернулась, ощутив прикосновение шприца.
– Расслабься и постарайся получить удовольствие, – посоветовал Рорк, чувствуя, как рука, которую он держал, становится все менее напряженной.
– Думаешь, ты такой умный? – Еве казалось, что она куда-то плывет. – Но ты очень красивый. Поцелуй меня. Мне нравится твой рот – так и хочется его укусить…
Рорк поцеловал обмякшую руку.
– Больше она не доставит вам никаких затруднений.
– Похоже, я сейчас полечу. – Ева обернулась, когда ее положили на носилки. – Эй, Пибоди! Где твои туфли?
– Сбросила их на бегу. С вами все будет в порядке, Даллас.
– Не сомневаюсь. Но я не хочу в их паршивую больницу! Поехали домой. Где Рорк? Ты отвезешь меня домой, ладно?
– В свое время.
– Хорошо, – согласилась Ева и заснула, прежде чем ее погрузили в фургон.
– Она озвереет, когда придет в себя, – сказала Пибоди, меряя шагами комнату для посетителей отделения неотложной помощи.
– Не сомневаюсь. – Рорк барабанил пальцами по кофейной чашке. – Ты правильно поступила, Пибоди, вызвав «Скорую» и меня.
– Пожалуйста, упомяните об этом, когда она захочет вцепиться мне в горло. Я вообще не понимаю, как ей удалось начать преследование. Этот парень, здоровый, как горилла, сбил ее с ног, а потом еще и пнул. Пока я искала оружие в этой идиотской сумочке, она уже приковывала его к дверце автомобиля. Мне следовало двигаться побыстрее.
– По-моему, ты действовала достаточно быстро. Как ноги?
Пибоди согнула большие пальцы ног. Она уже сняла рваные колготки в дамской комнате.
– Ничего такого, с чем бы не справились массаж и примочки. Жаль туфли – они были шикарные и совсем новые. Но я и без них не смогла угнаться за Даллас. Она мчалась, как молния.
– У нее длинные ноги, – отозвался Рорк, думая о крови, которую он видел на брюках Евы, когда она лежала на тротуаре.
– Она бы поймала Данн, если бы не этот мальчишка с доской… – Пибоди, вздрогнув, замолчала, когда появилась женщина-врач.
– Вы муж? – спросила она, кивнув Рорку.
– Да. Как моя жена?
– В ярости. Думаю, она лелеет в отношении вас зловещие планы. Вы тоже в них фигурируете, если вас зовут Пибоди.
– Значит, с ней все в порядке? – Пибоди облегченно вздохнула. – Слава богу!