Янг был мертв уже четыре дня. Джулианна явилась к нему почти сразу же после первого убийства.
Тело забрали, но Ева знала: запах разложения будет ощущаться еще некоторое время даже после очистки воздуха.
– Лейтенант! – к ней подошла Пибоди. – Я принесла диски охранной системы.
Ева рассеянно взяла их:
– Я скопирую их и просмотрю позже, хотя не ожидаю никаких сюрпризов. Джулианна пришла сюда на следующий день после убийства Петтибоуна, сделав новую прическу, чувствуя себя свежей и бодрой. Янг впустил ее, думая об очередной сделке. Думаю, она рассказала ему об убийстве. С кем можно лучше поделиться своей удачей, чем с человеком, который продал ей оружие, и который умрет до ее ухода из квартиры? Должно быть, это ее забавляло. Потом она соблазнила его. – Ева кивнула в сторону спальни. Простыни уже отправили в лабораторию, но предварительное обследование показало следы спермы. – Это не составило труда. «Я так напряжена после всех этих одиноких лет в тюрьме! Мне нужно, чтобы кто-нибудь ко мне прикоснулся. Вы единственный, с кем я могу быть, единственный, кто знает, что я сейчас чувствую!»
– Еще бы, – пробормотала Пибоди. – Уж он-то это отлично знал.
– Янг по возрасту годился ей в дедушки, а перед ним была молодая и красивая женщина с гладким и гибким телом. Ему всегда нравились молоденькие. Итак, Джулианна позволяет ему делать все, что он хочет. Для нее это не имеет значения – он уже мертвец. Изображая оргазм, она думает о следующей жертве. Потом она льстит его мужскому самолюбию, зная, что сказать, чтобы он почувствовал себя жеребцом.
– Каким же образом ей удалось его отравить? Ведь Янг знал о ядах все.
– Джулианне было известно, что Янг любит бренди. Она могла добавить яд в бутылку, пока он был в душе или в уборной. Это не заняло много времени. Не имело значения, выпьет ли он яд сейчас или позже, но она предпочитала наблюдать за агонией своих жертв. Джулианна садится рядом с ним на диван и рассказывает ему о том, кого она собирается прикончить следующим. Нельзя ли ей выпить немного вина и остаться еще ненадолго? Так приятно с кем-нибудь поболтать! Янг наливает в бокал вино и в рюмку – бренди. Это его напитки, и он ничего не подозревает. Возможно, Джулианна пьет первая, не переставая о чем-то с энтузиазмом говорить. Янг думает о том, сможет ли он заняться с ней сексом еще раз. Когда он чувствует действие яда, уже слишком поздно. Янг в ужасе. Этого не может быть! Но он видит правду на лице Джулианны – она ее не скрывает. Потом Джулианна приводит себя в порядок, выходит из квартиры и, столкнувшись с соседкой, затевает дружескую беседу. «Дядя Илай уедет из города на пару недель к моим родителям. Разве это не здорово?»
– И после этого уходит, – закончила Пибоди.
– Да, уходит. Я составлю рапорт и поеду домой, а ты опечатай квартиру.
Если даже виды пригородов озадачивали сугубо городскую жительницу Еву Даллас, то зрелище плоских равнин Техаса было для нее таким же чуждым, как лунный пейзаж.
А ведь в Техасе много больших, шумных и многолюдных городов. Почему же кто-то предпочитает жить в прерии, где тебя могут увидеть на расстоянии нескольких миль?
Конечно, и здесь имелись прямые, как стрела, автострады с замысловатыми кренделями транспортных развязок, ведущие к цивилизации и от нее. Ева хорошо понимала людей, едущих в сторону городов, но была не в силах понять, что заставляет некоторых отправляться в никуда.
– Что хорошего они здесь находят? – с недоумением спросила она Рорка, когда они мчались по одной из автострад. – Тут нет ничего, кроме травы, изгородей и животных. Иногда довольно крупных, – добавила она, с подозрением косясь на табун лошадей.
Рорк издал громогласный ковбойский клич, и Ева недовольно посмотрела на него. Животные не вызывали у нее особого доверия.
– У этого типа процветающий бизнес в Далласе, – продолжала она, слегка умиротворенная жужжанием вертолета, кружившего над ближайшим полем. – Но он предпочитает жить здесь. В этом есть что-то ненормальное!
Засмеявшись, Рорк поднес к губам руку Евы.
– В мире есть разные люди.
– Да, и большинство из них чокнутые. Господи, неужели это коровы? Разве они такие большие? По-моему, это неестественно.
– Только подумай, дорогая, сколько из них может получиться стейков.
– Даже подумать страшно! Ты уверен, что мы едем правильно? Тут же ничего нет!
– Разве ты не видишь несколько домов?
– Вижу, но я думала, что в них живут коровы. – Ева представила себе коровью жизнь в этих приземистых домиках – как они смотрят телевизор, принимают гостей, занимаются любовью в огромных кроватях с пологом, – и содрогнулась. – Боже, какой кошмар! Ненавижу деревню!
Рорк посмотрел на щиток с картой. На нем были джинсы, тенниска и черные очки, но даже сейчас он выглядел горожанином. «И очень богатым горожанином», – подумала Ева.
– Мы будем на месте через несколько минут, – сказал он. – Впереди островок цивилизации.
– Где? – Рискнув оторвать взгляд от коров, Ева посмотрела через ветровое стекло и увидела на горизонте город. Настоящий город с большими домами, заправочными станциями, магазинами, ресторанами. На душе у нее полегчало. – Слава богу!
– Но мы не поедем через него. Мы повернем здесь.
Рорк свернул на узкую боковую дорогу, которая, по мнению Евы, шла слишком близко к плоским, покрытым травой полям.
– Эти изгороди не кажутся особенно крепкими, – заметила она.
– Коровам за нами не угнаться.
Ева судорожно глотнула.